Wohnungsnot in Amsterdam "Hier kannst du im Bikini im Garten liegen"
2. Teil: "Maar ik heb helaas geen Bikini" - kleiner Sprachführer für die Wohnungssuche
Erste-Hilfe-Floskeln bei der Zimmersuche in Amsterdam:
-
"Ik zoek een kamer." - "Ich suche ein Zimmer."
-
"Kamer te huur." - "Zimmer zu vermieten." (Vorsicht bei der Aussprache! Huur spricht man aus wie "hür". Spricht man es aus, wie man es liest, redet man über eine Hure. Besonders wichtig ist der Ausspracheunterschied beim Beantragen eines Mietzuschusses, der sogenannten huursubsidie, denn einen Hurenzuschuss gibt es bislang nicht)
-
"Leuke, gezellige studente is op zoek naar een kamer" - "Nette, gesellige Studentin ist auf der Suche nach einem Zimmer!" (Leuk und gezellig sind neben lekker die meistgebrauchten Worte im Niederländischen. Wer sich in einer WG vorstellt, sollte darum mindestens eines von beidem sein)
-
"Dat zijn woekerprijzen! Afzetter!" - "Das ist Wucher! Halsabschneider!" (Wenn man aus lauter Verzweiflung ein überteuertes Zimmer gemietet hat, sollte man sich Rat beim Wijksteunpunt holen, bevor man seinen Vermieter beschimpft)
-
"Sorry, maar ik heb helaas geen Bikini." - "Entschuldigung, aber ich habe leider keinen Bikini."
-
"Wie heeft nou een badkamer nodig?" - "Wer braucht schon ein Badezimmer?"
-
"De opzegtermijn voor jouw kamer bedraagt 24 uur." - "Die Kündigungsfrist für dein Zimmer beträgt 24 Stunden."
Auf anderen Social Networks posten:
News verfolgen
HilfeLassen Sie sich mit kostenlosen Diensten auf dem Laufenden halten: